Trucks

Especificaciones del Volvo FMX

Todo lo que necesita saber sobre el Volvo FMX, con todo detalle.

Sistema de transmisión

Consulte las especificaciones sobre motores, transmisiones, ejes traseros (incluidas relaciones), combinaciones de cadenas cinemáticas y tomas de fuerza.

Eléctrico de gran tonelaje: potencia/par

 

D11: potencia/par

Valor neto según: EC 582/2011

D13: potencia/par

Valor neto según: EC 582/2011

Electric

Volvo FMX Electric

Rendimiento

Hasta 330-490 kW (de 450 a 666 cv) de potencia continua

Autonomía

Hasta 300 km

Tiempo de carga (carga completa)

9,5 h con CA (43 kW) ​2,5 h con CC (250 kW)

Capacidad de la batería

180–540 kWh, 2–6 baterías

  

Diésel

D11

D13 

Norma sobre emisiones

Euro 6

Euro 6

 

N.º de cilindros

6

6

 

Cilindrada

10,8 dm³

12,8 dm³

 

Carrera

152 mm

158 mm

 

Diámetro

123 mm

131 mm

 

Relación de compresión

18.0:1

18.0:1

 

Gama económica de revoluciones

1.000 - 1.500 rpm

900–1.400 rpm

 

Efecto del freno de escape

155 kW (2.300 rpm)

175 kW (2300 rpm)

 

Efecto de freno motor*

270 kW (2.300 rpm)

340 kW (2300 rpm)

 

Filtros de aceite

2 de flujo completo

2 de flujo completo

 

Volumen de cambio de aceite, incluido el filtro

35 l

35 l

 

Sistema de refrigeración, volumen total

22 l

24 l

 

 

   

*opción

Requisitos previos de combustible

Combustible sin azufre (EN590, máx. 10 ppm de azufre) Biodiésel de generación 2 (EN15940, diésel sintético)

 

D11 330 CV (246 kW)

 

  
 

Potencia máx. a 1.700 rpm

330 CV

  
 

Par máximo a 877-1.400 rpm

1.600 Nm

  
 

D11 380 CV (279 kW)

 

  
 

Potencia máx. a 1.700 rpm

380 CV

  
 

Par máximo a 938-1.400 rpm

1.800 Nm

  
 

D11 430 CV (317 kW)

   
 

Potencia máxima a 1.700 rpm

430 CV

  
 

Par máximo a 1.008-1.400 rpm

2.050 Nm

  
 

D11 460 CV (338 kW)

 

  
 

Potencia máx. a 1.700 rpm

460 CV

  
 

Par máximo a 1.050 – 1.400 rpm

2.200 Nm

  
 

D13 420 CV (309 kW)

 

  
 

Potencia máx. a 1.404-1.700 rpm

420 CV

  
 

Par máximo a 905-1.400 rpm

2.100 Nm

  
 

D13 460 CV (338 kW)

   
 

Potencia máxima a 1.404-1.700 rpm

460 CV

  
 

Par máximo a 945-1.400 rpm

2.300 Nm

  
 

D13 500 CV (368 kW)

 

  
 

Potencia máx. a 1.404-1.700 rpm

500 CV

  
 

Par máximo a 980-1.400 rpm

2.500 Nm

  
 

D13 540 CV (397 kW)

 

  
 

Potencia máxima a 1.458-1.700 rpm

540 CV

  
 

Par máximo a 1.000 – 1.400 rpm

2.600 Nm

  
     

I-Shift

Caja de cambios de 12 velocidades con Split (desmultiplicación de marcha) y Range (desmultiplicación de gama), con sistema automatizado de cambio de marchas. I-Shift puede equiparse con un ralentizador integrado, toma de fuerza, una bomba de dirección asistida de emergencia y un refrigerador de aceite. También es posible pedir I-Shift con marchas ultracortas, marchas ultrabajas y varias velocidades marcha atrás.

Especificaciones

Tipo

Marcha superior

Par motor (Nm)

Aprobación de MMC (t)

AT2412

Directa

2400

44

AT2612

Directa

2600

100

ATO2612

Superdirecta

2600

100

    

Especificaciones del doble embrague de I-Shift

Tipo

Marcha superior

Par motor (Nm)

Aprobación de MMC (t)

SPO2812

Superdirecta

2800

80

    

Powertronic

Transmisión electrónica totalmente automática con convertidor de par y refrigerador de aceite. Cambia de marcha sin pérdida de potencia. Powertronic puede equiparse de fábrica con una toma de fuerza, un ralentizador integrado y una bomba de dirección asistida de emergencia.

Tipo

Marcha superior

Par motor (Nm)

Aprobación de MMC (t)

PT2106

Directa

2100

44

PT2606

Directa

2600

60

    

Powertronic, modos de conducción integrados

Económico

Ideado para un óptimo consumo de combustible. El cambio de marchas se realiza en las revoluciones más económicas.

Rendimiento

Se utiliza cuando se necesita una mayor potencia de motor. Los cambios se producen a unas revoluciones del motor más elevadas.

Tipo

Eje

Engranaje

Par máximo (Nm)

Carga sobre eje/bogie (t)

Aprobación de MMC (t)

Reducción simple

RSS1344C/E

Único

Cónico

2600

13

44

RSS1370A/B

Único

Cónico

3800

13

70

RTS2370A

Tándem

Cónico

3800

23

80

RSS1244B

Único

Cónico

2800

12

44

RTS2310A

Tándem

Cónico

3800

23

100

RSS1352A

Único

Cónico

2800

13

52

      

Reducción de cubo

RSH1365

Único

Bisel en espiral

2400

13

65

RSH1370F

Único

Corte espiral cónico

3800

13

70

RTH2610F

Tándem

Corte espiral cónico

3800

26

100

RTH3210

Tándem

Corte espiral cónico

3800

32

100

RTH3312

Tándem

Corte espiral cónico

3800

33

120

RTH3815

Único

Corte espiral cónico

3800

38

150

      

Relación de ejes traseros

Solo ejes

RSS1244B

RSS1344C/E

RSS1352

RSS1370A/B

RSH1365

RSH1370F

2.06:1

2.06:1

2.06:1

2.47:1

3.61:1

3.46:1

2.17:1

2.17:1

2.17:1

2.64:1

3.76:1

3.61:1

2.31:1

2.31:1*

2.31:1

2.85:1

4.12:1

3.76:1

2.47:1

2.47:1*

2.47:1

3.08:1

4.55:1

4.12:1

2.64:1

2.47:1*

2.64:1

3.40:1

 

4.55:1

2.85:1

2.85:1*

2.85:1

3.67:1

 

5.41:1

3.08:1

3.08:1*

3.08:1

4.11:1

 

 

3.36:1

3.36:1*

3.36:1

 

 

 

 

3.70:1

 

 

 

 

 

4.11:1

 

 

 

 

 

4.63:1

 

 

 

 

 

5.29:1

 

 

 

 
      

Ejes tándem

RTS2370A

RTS2310A

RTH2610F

RTH3210

RTH3312

RTH3815

2.43:1

2.06:1

3.33:1

3.33:1

3.61:1

4.14:1

2.57:1

2.17:1

3.46:1

3.46:1

3.76:1

4.58:1

2.83:1

2.31:1

3.61:1

3.61:1

4.12:1

5.43:1

3.09:1

2.47:1

3.76:1

3.76:1

4.55:1

7.22:1

3.40:1

2.64:1

3.97:1

3.97:1

5.41:1

 

3.78:1

2.85:1

4.12:1

4.12:1

6.18:1

 

4.13:1

3.08:1

4.55:1

4.55:1

7.21:1

 

4.50:1

3.36:1

5.41:1

5.41:1

 

 

5.14:1

3.70:1

6.18:1

6.18:1

 

 

5.67:1

4.11:1

 

7.21:1

 

 

6.17:1

4.63:1

 

 

 

 

      

 

D11 330 CV

D11 370 CV

D11 410 CV

D11 450 CV

D13 420 CV

D13 460 CV

D13 500 CV

D13 540 CV

Powertronic

PT2106

 

   

PT2606

 

 

 

 

I-Shift

AT2412

 

 

AT2612

ATO2612

I-Shift DC Doble Embrague

SP02812

 

 

 

 

 

Ejes de reducción simple

RSS1244B

RSS1344C/E

RSS1352

RSS1356

RTS2370A

RSS1370A/B

RTS2310A

Ejes de reducción de cubo

RSH1365

 

RSH1370F

RTH2610F

RTH3210

RTH3312

RTH3815

Eje motor delantero/caja transfer

FAA11/FAA21/V2501TB

         

 

Par

Relación de transmisión 

EPTT650

650 Nm*

1.26:1

 

EPTT1000,

1.000 Nm*

1.26:1

 
    

* Ambos pares al conducir y al detenerse.

Montadas en el motor

PTER-DIN: Toma de fuerza montada en la parte posterior del motor para el control directo de una bomba hidráulica.

PTER1400: Toma de fuerza montada en la parte posterior del motor con conexión de brida para bomba hidráulica.

PTER100: Toma de fuerza montada en la parte posterior del motor con conexión de brida para bomba hidráulica.

Toma de fuerza dependiente del embrague

PTR-F: Fijación con brida de conexión y régimen de motor bajo o alto.

PTR-FL/FH: Fijación de brida de conexión y régimen de motor bajo o alto.

PTR-D/PTR-DM/PTR-DH: Revoluciones bajas, medias o altas con conexión DIN para fijación directa de una bomba hidráulica.

PTRD-F: Revoluciones altas con fijación con brida de conexión para árbol de transmisión de montaje directo.

PTRD-D: Revoluciones altas con doble tracción. Conexión DIN de la parte delantera y trasera para acoplamiento directo de bombas hidráulicas.

PTRD-D1: Revoluciones altas con doble tracción. Fijación con brida de conexión en la parte trasera y fijación DIN en la delantera.

PTRD-D2: Revoluciones altas con tracción doble en la parte trasera y sencilla en la delantera. Dos fijaciones con brida de conexión en la parte trasera y una fijación DIN en la delantera.

Exterior e interior

Consulte las especificaciones sobre las mediciones, las alturas por encima del suelo y las características de las cabinas.

El Volvo FMX viene con un acabado exterior exclusivo diseñado para adaptarse a un uso exigente.

Volvo FMX with basic exterior trim level 

Básico

Parrilla y tiradores de las puertas en gris trueno. Visera parasol gris claro. Faros cromados. Parachoques de acero pintado de gris.

El Volvo FMX está disponible con cinco niveles de acabado interior distintos para adaptarse a diferentes necesidades.

Volvo FMX with textile trim dynamic, interior trim level 

Acabado Dinámico de tela

Interior de tela con una combinación de colores moderna y materiales duraderos en varios tonos de gris y morado.

Volvo FMX with vinyl and textile trim robust, interior trim level 

Acabado Robusto de vinilo y tela

Materiales duraderos en vinilo y tela con una moderna combinación de colores a juego con las distintas partes del acabado interior.

Volvo FMX with plush trim progressive, interior trim level 

Acabado Progresivo de felpa

Este acabado interior de felpa con telas suaves ofrece un moderno esquema de colores y combina con las distintas partes del acabado interior.

Volvo FMX with leather trim robust, interior trim level 

Acabado Robusto de piel

Interior con una combinación de colores sobria y asientos totalmente de piel bicolor a juego con las distintas partes del acabado interior.

Volvo FMX with leather trim progressive, interior trim level 

Acabado Progresivo de piel

Interior con una combinación de colores sobria y asientos totalmente de piel bicolor a juego con las distintas partes del acabado interior.

FMX day cab with measurements, viewed from the side 

Cabina diurna

Cabina diurna (FMX-DAY) que ofrece al conductor un entorno cómodo y ergonómico. Altura del interior 164 centímetros: 120 centímetros sobre el túnel del motor.

FMX low day cab with measurements, viewed from the side 

Cabina diurna baja

La cabina diurna baja (FMX-LDAY) está indicada para aplicaciones como minería, carrocerías refrigeradas, bombas y grúas. Altura del interior 148 centímetros: 104 centímetros sobre el túnel del motor.

FMX sleeper cab with measurements, viewed from the side 

Cabina dormitorio

Cabina dormitorio (FMX-SLP) con alojamiento nocturno cómodo para una persona. Altura del interior 164 centímetros: 120 centímetros sobre el túnel del motor.

FMX low sleeper cab with measurements, viewed from the side 

Cabina dormitorio de techo bajo

Cabina dormitorio de techo bajo (FMX-LSLP) con techo bajo que aporta espacio de carga añadido por encima de la cabina. Altura del interior 148 centímetros: 104 centímetros sobre el túnel del motor.

FMX globetrotter cab with measurements, viewed from the side 

Cabina Globetrotter

Cabina Globetrotter (FMX-HSLP) con alojamiento nocturno cómodo para un máximo de dos personas. Esta cabina incluye un espacio de almacenamiento adicional más elevado. Altura del interior 201 centímetros: 157 centímetros sobre el túnel del motor.

FMX crew cab with measurements, viewed from the side 

Cabina para tripulación

Cabina para tripulación con gran espacio para varios pasajeros adicionales, hasta 9 personas. Altura del interior 1.590 milímetros.

Suspensión de cabina de cuatro puntos

Elija entre suspensión por muelles con amortiguadores, suspensión por muelles en la parte delantera y neumática en la trasera, o suspensión neumática completa.

 

Tomas de aire

Toma de aire situada en el lateral izquierdo y disponible en versiones alta o baja.

 

Colores de la cabina

Elija entre 650 variantes.

 

Asiento del conductor

Elija entre tres niveles de comodidad distintos: Progresivo (felpa o piel), Dinámico (tela) y Robusto (vinilo). El rango total de desplazamiento del asiento es de 200 milímetros longitudinalmente y 100 milímetros verticalmente. El asiento del conductor está equipado de serie con reposacabezas, respaldo reclinable y abatible, ajuste vertical y longitudinal, soporte lumbar ajustable y ajuste del ángulo del asiento.

 

Butaca de pasajero

Elija entre tres niveles de comodidad distintos: Progresivo (felpa o piel), Dinámico (tela) y Robusto (vinilo). Todos se pueden solicitar con la tapicería opcional. Los asientos para acompañante están equipados de serie con un reposacabezas.

 

Literas

Litera inferior de 70×200 centímetros. Colchón de 16 centímetros con muelles encapsulados y niveles excelentes de comodidad. Tres opciones de firmeza: Blando, Semifirme y Firme. También se encuentran disponibles dos opciones de cubrecolchón protector: mejora la comodidad al dormir y resulta más fácil hacer la cama. Dimensiones de la litera superior Comfort: 70×190 centímetros o 60×190 centímetros (opción para la cabina Globetrotter).

Almacenamiento interior

En el espacio situado sobre el parabrisas, se ofrecen dos compartimentos guardaobjetos con puertas tipo persiana y cuatro ranuras ISO, uno de ellos reservado para el tacógrafo (dos ranuras ISO en las cabinas bajas). Debajo de la litera en la cabina dormitorio y la cabina Globetrotter, encontrará dos amplios compartimentos guardaobjetos a los que se puede acceder desde el exterior y un gran compartimento (44 litros de volumen) al que se accede levantando el colchón y la tapa; en la zona de descanso hay dos espacios de almacenamiento para revistas y objetos pequeños. El salpicadero contiene cuatro espacios de almacenamiento abiertos, un pequeño compartimento de almacenamiento, un compartimento de ranura DIN, un compartimento guardaobjetos y un portabotellas. La cabina diurna se puede equipar con 60 litros de almacenamiento con aberturas de celosía para cascos, fiambreras, etc.

 

Almacenamiento exterior

Detrás de los asientos del conductor y del acompañante, se ofrece un espacio de almacenamiento al que se puede acceder desde el exterior.

 

Escotilla de techo

La cabina está equipada con una escotilla de techo que se puede abrir 50 milímetros. En el interior, hay un parasol perforado que también sirve de protector para los insectos cuando la escotilla está abierta. La escotilla de techo se puede accionar de forma manual o eléctrica (opcional). También está disponible una escotilla de techo de acero, indicada para construcción o usos intensivos.

 

Volante

Disponible en dos tamaños: diámetro de 450 o 500 mm, dependiendo de la especificación del camión. La altura del volante se puede regular hasta 90 mm y su ángulo se puede ajustar 28 grados. Con la columna de dirección ajustable (opcional) el volante se puede ajustar en sentido vertical entre –5° y +15°, para mejorar la comodidad del conductor. El volante se encuentra disponible con o sin airbag. Los mandos integrados en el volante ofrecen un uso cómodo y seguro del programador de velocidad, la bocina, el teléfono y las funciones en la pantalla de instrumentos y la pantalla secundaria.

 

Sistema de climatización

Se ofrecen dos sistemas alternativos para cubrir todas las necesidades:

  • Aire acondicionado con regulación manual (MCC).
  • Aire acondicionado con regulación automática de temperatura (ECC/ECC2).

El sistema de climatización también se puede complementar con el calefactor de estacionamiento de motor y cabina.

Chasis

Consulte las especificaciones sobre alturas de chasis, carga máxima sobre el eje delantero, suspensión trasera, tractoras, características del chasis y frenos.

Media

aprox. 900 mm

Alta

aprox. 1.000 mm

Extra alto

aprox. 1200 mm

XX Alto

aprox. 1.240 mm

  

 

Neumática

Ballestas

Media

10/20*

9

Alta

10/20*

10/20*

Extra alto

-

10/20*

Extra extra alto

-

10/20*

 

*Con ejes delanteros dobles

FA-LOW

Eje delantero bajo para alturas de chasis medias, carga sobre el eje de un máximo de 9 toneladas.

FA-MED

Eje delantero medio para alturas de chasis medias, carga sobre el eje de un máximo de 10/20 toneladas.

FA-HIGH

Eje delantero alto para alturas de chasis altas, carga sobre el eje de un máximo de 10/20 toneladas.

FA-XHIGH

Eje delantero extra alto para alturas de chasis extra altas, carga sobre el eje de un máximo de 10/20 toneladas.

FA-XXHIGH

Eje delantero motriz, carga sobre eje de hasta 10/20 toneladas.

Ejes delanteros dobles - FA-HIGH/FA-XHIGH

Disponible en configuraciones de 8×2,8×4 y 10×4 hasta 20 toneladas de carga sobre el eje.

  

Tipo

Ejes

Suspensión

Carga sobre eje/bogie

Reducción

Otros ejes

Único

RAD-L90

4×2

Ballestas múltiples

13 t

Simple/cubo

 

RAD-GR

4×2

Neumática

13 t

Simple/cubo

 

RAD-G2

4×2/4×4

Neumática 

13 t

Cubo

 

RAD-G4

4×2

Neumática

12 t

Individual

 

RAD-L90

4×4

Ballestas múltiples

13 t

Cubo

 

Bogie

RADT-GR

6×2/8×2

Neumática

19/20,5/22,5/23 t

Simple/cubo

Eje loco detrás de eje motriz (fijo/direccional/autodireccional)

RAPD-GR

6×2

Neumática

16/19/22 t

Simple/cubo

Eje loco delante de eje motriz (fijo/direccional)

RAPD-G4

6×2

Neumática

16 t

Individual

Eje loco delante (fijo)

RADD-G2

6×4/6×6/8×4/8×6

Neumática

21/23/26 t

Simple/cubo

 

RADD-BR

6×4/6×6/8×4/8×6

Parabólica

20/21 t

Simple/cubo

 

RADD-TR1

6×4/8×4

Ballestas múltiples

26/32 t

Simple/cubo

 

RADD-TR2

6×4/8×4

Ballestas convencionales

26/32 t

Cubo

 

RADD-GR

6×4/8×4

Neumática

17/21/23/26 t

Simple/cubo

 

RAPDT-BR

6×6

Parabólica

21 t

Cubo

 

RADDT-GR

8×2

Neumática

27/30/30,5/31,5/32 t

Simple/cubo

Eje loco delante de eje motriz (direccional), eje loco detrás de eje motriz (fijo/direccional)

RADD-TR3

6×4/6x6/8x4/8x6

Parabólica

38 t

Cubo

 

RADDT-GR

8×4/10×4

Neumática

27/30,5/32/35 t

Simple/cubo

Eje loco delante de eje motriz (direccional)

RADDT-G2

8×4/10x4/10x6

Neumática

27/33/36 t

Simple/cubo

Eje loco detrás de eje motriz (direccional)

RADD-TR1

6x6/8x6

Ballestas múltiples

26 t

Cubo

 

      

Barras de remolque montadas centralmente en el chasis, en posición intermedia y en posición inferior para remolques de ejes centrales. Las barras se pueden acoplar en intervalos de 25 milímetros.

Depósitos de combustible

Depósitos de aluminio o acero con volúmenes de 150 a 900 litros. El volumen máximo de combustible es de 1.510 litros para una tractora de 4x2. Para ejes delanteros dobles, depósito de combustible de plástico EU6 entre los ejes delanteros.

Depósitos de AdBlue
Volúmenes de 32 a 112 litros. La bomba de AdBlue se integra en el módulo del depósito de AdBlue. Plástico.

Frenos

El sistema de frenos controlados electrónicamente (EBS) ofrece una respuesta, un rendimiento y una sensación de frenada excelentes, a la vez que permite acceder a una serie de útiles funciones. EBS se ofrece ahora tanto para frenos de disco como para frenos de tambor de leva en Z (para determinadas configuraciones de ejes y alturas de chasis). Actualice su sistema de freno añadiendo el paquete EBS Medium o cualquiera de las opciones adicionales. EBS se incluye de serie en todas las especificaciones.

 

EBS medio

Además de las características del paquete EBS Estándar, EBS Medium añade las siguientes características:

 

Control de estado de EBS 

Supervisión del estado de EBS mediante el sistema electrónico del vehículo, TEA2+ y Volvo Tech Tool.

 

Auto Hold

Frene el camión hasta detenerlo por completo y Auto Hold mantiene la última presión de frenado aplicada para mantener el camión en posición hasta que el conductor pisa el acelerador.

 

Análisis de desgaste de las pastillas

Aviso de desgaste de forros/pastillas de freno: calcula el kilometraje que hay disponible con los forros/las pastillas actuales (solo para frenos de disco).

 

Liberación automática del freno de estacionamiento

El freno de estacionamiento se libera cuando el conductor pisa el pedal del acelerador y se selecciona una marcha (sólo en la caja de cambios I-Shift).

Opciones adicionales:

Además de los paquetes de programa, se encuentran disponibles las siguientes opciones:

 

Freno adicional

Permite al conductor aplicar mayor freno al remolque. El freno se activa automáticamente y se reduce al mínimo el riesgo de que se produzca el efecto "tijera".

 

ESC (Control Electrónico de Estabilidad)

El sistema de estabilidad de freno acciona los frenos de forma individual en cada rueda, aportando así estabilidad a toda la combinación del vehículo y contrarrestando el efecto "tijera", los vuelcos y la oscilación del remolque. ESC cumple los requisitos de la normativa del Control electrónico de estabilidad en los vehículos y se encuentra disponible para vehículos de 2, 3, 4 y 5 ejes.

 

Luz de frenado de emergencia

Al frenar de golpe a partir de velocidades superiores a 50 km/h, las luces de freno parpadean cuatro veces por segundo. 

 

Ralentizador hidráulico

Ralentizador compacto montado en la caja de cambios con un efecto máximo de 440 kW.

Dirección Dinámica de Volvo

Sistema de dirección activa con superposición de par. Aporta más fuerza de dirección a bajas velocidades, reduce las sacudidas de la dirección y mantiene el volante recto al frenar en superficies con adherencia no homogénea. El volante vuelve automáticamente a la posición neutra al conducir hacia delante y al dar marcha atrás. La Dirección Dinámica de Volvo se ofrece ahora para todas las configuraciones de ejes, excepto para aquellas con un eje motriz delantero (4×4, 6×6, 8×6 y 10×6). Funciones de dirección activa adicionales, como ajustes personales y guía para evitar sobrevirajes para que la conducción sea aún más agradable y segura.

Control automático de tracción (ATC)

Acopla automáticamente el eje motriz delantero cuando se necesita y lo desacopla cuando el terreno lo permite, ahorrando así combustible y mejorando la capacidad de maniobra. ATC se ofrece de serie en todas las configuraciones del Volvo FMX con un eje motriz delantero (4×4, 6×6, 8×6 y 10×6).

Ejes locos delante de eje motriz
Disponible en las variantes fijo y autodireccional para tractoras y rígidos. Carga sobre eje: 4,5, 7,5 o 9 toneladas.
 

Ejes locos detrás de eje motriz

Disponibles en varias versiones: fijo con rueda sencillas o gemela, autodireccional o direccional. Carga sobre eje: 7,5, 9,5 o 10 toneladas.

Elevación del eje tándem

Permite desacoplar y elevar el eje motriz situado más atrás en el bogie tándem, para reducir el consumo de combustible y el radio de giro. Al pulsar un botón en el salpicadero, el conductor podrá elevar el eje cuando el camión circule sin carga. Cuando el camión esté cargado, el eje desciende automáticamente y se activa. La elevación del eje tándem se encuentra disponible en las configuraciones 6×4 y 8×4 (con un bogie doble) equipadas con frenos de disco.

Fichas técnicas

Datos: todo lo que necesita. Descargue las fichas técnicas del Volvo FMX en formato PDF en los siguientes enlaces.

  • FMX Rigid
  • FMX Tractor
FMX Tractor
FMX Rigid

Es posible que las características mostradas no sean de serie o no estén disponibles para todos los niveles de equipamiento y opciones de cadena cinemática.

¿Alguna pregunta?

Su concesionario local de Volvo Trucks tendrá la respuesta. Visítele, llámele o pídale que le visite a usted.